Issue 79: Sonia Greenfield

unnamed-22-e1508538304515

About Sonia Greenfield

Sonia Greenfield was born and raised in Peekskill, New York, and her book, Boy with a Halo at the Farmer’s Market, won the 2014 Codhill Poetry Prize. Her work has appeared in a variety of places, including in 2010 Best American Poetry, The Antioch Review, The Bellevue Literary Review, Cimarron Review, Cream City Review, The Massachusetts Review, Meridian, and Rattle. She lives with her husband and son in Los Angeles, California, where she edits the Rise Up Review and co-directs the Southern California Poetry Festival.

A Profile of the Author

Notes on “Bearing Witness”

I had been reading a lot of Larry Levis just before I wrote this poem, and I decided that it would be a good exercise to write what would be considered a long poem. Or, at least one that couldn’t be contained by a single sheet of paper. I had been trying to get at this topic in the past, but the poems were very piecemeal. I guess you could say that Levis showed me how a poem can be exploratory. In that regard, I wanted to explore what I see as the origins of dysfunction in both the town where I was raised—Peekskill, New York—and in my own family.

I believe my mother would be hurt by this poem, or would feel defensive, but I wanted the poem to absolve her of any errors she made as a mother. When I wrote “she’s only human,” I hope I made it clear that we’re all only human and, therefore, prone to mistakes, especially if prior family dysfunction basically sets one up to fail in one way or another. Something has to break the chains of dysfunction in a family, or the dysfunction gets handed down like a genetic mutation. So let me just say, “Sorry, mom,” and “I love you,” and “I’m glad you survived the shit you survived.”

Music, Food, Booze, Tattoos, Kittens, etc.

It must mean I have settled into a kind of adult maturity if I say that I just want to listen to Pink Martini and Elvis Costello all the time, but for good measure, and to keep me youthful, sprinkle in some EDM. I have a seven-year-old son, and I must admit that I’m trying to influence his musical tastes. However, he’s not that into Pink Martini. He’s more of an EDM kid.

This space feels pretty safe, so I’m going to just put it out there that I have a pretty serious cookie addiction, and I’m constantly surrounded by temptation. We have an unusual living arrangement: We live with an 89-year-old housemate who is in decline in many ways—memory, cognition, sight, hearing— but he still has a sense of taste and a fuck-all attitude when it comes to eating. Thus, we have a full cabinet of cookies: Oreos, Wally Amos Chocolate Chips, and tubs and tubs of Trader Joe’s cookies. Our 89-year-old consumes half his daily calories in cookies. And me? I have to have regular dialogues with my inner-addict. So I exercise and brush my teeth. A lot.

Actually, this train of thought has made me consider getting a tattoo of a cookie. For reals. I could add it to my small collection. There is the really messy-looking Kanji symbol for poetry on the back of my neck; the sea horses wrapping around my left arm; the illustration of femme fatales from Chandler’s The Big Sleep on my right calf, the enormous passion flower on my lower back (funny story: my husband couldn’t remember the term “tramp-stamp” and all he could come up with is “hag-tag”); and soon, I think, a tattoo of a chocolate chip cookie on my upper back. Because, really, why not?

 

Sorry, we couldn't find any posts. Please try a different search.

Issue 79: Elizabeth Gold

LIZZY-500x500

About Elizabeth Gold

I was born in New York City and after spending a few years in Montana I came back to New York, where I taught ESL and freshman English in different branches of City University. I also worked as a poet in the schools and had a brief, disastrous (but very fruitful) stint teaching high school. These days, I work as a freelance editor.

I write both poetry and prose.  My poems and essays have been published in Field, The Gettysburg Review, Meridian, Guernica, and other journals, as well as on Poetry Daily.  I’m also the author of  Brief Intervals of Horrible Sanity (Tarcher/Penguin), a book inspired by that high school teaching job. It’s definitely not a heroic-teacher-walks-into-the-classroom-and-turns-those-troubled-kids around kind of book (I loathe those kinds of books), but a black comedy about human failure.

My husband is English. How we met is a long and romantic story. But how we ended up in the UK is a short one. He asked me if I wanted to live here for a while, and I thought, What the hell. I’ve never lived in the U.K. before. Never counted on Brexit though. Never counted on Trump either….

As for my internet presence, you can find a few poems of mine online:

A Child’s Guide to the IcebergsAbsintheCat Posing for a Portrait of a Dog, Hollywood, California

I’m also involved in putting together an online magazine of arts and commentary called Dark Wood. I’m very excited about it. The first issue isn’t out yet—it will come out in the summer—but if you link to the website, about dark wood, you can get an idea of what it’s like,  submit something and/ or sign up for our email list. You can also follow us on twitter or Facebook.

A Profile of the Author

Notes on “Manatees”

I usually start a poem with a line: something I’ve heard, something I’ve read, or something that pops into my head unbidden. It doesn’t have to be “poetic;” in fact, I often prefer if it’s a little goofy. It’s more freeing that way. Then I follow that line wherever it needs to go. Often it goes nowhere. My notebooks are stuffed with stillborn poems. But every once in a while, the line pulls me forward, to a place I had no idea I was heading; a place that surprises me and feels, when I get to it, absolutely right. This was the case with “Manatees.”

I’ve been obsessed with manatees ever since I saw twelve in a row, swimming down a canal in Florida. They were exactly as I described them: ugly-cute, and so, so vulnerable, endangered not only by changes in the environment but by the propellers of speeding motorboats. And while I didn’t set out to write a vulnerable poem, that’s exactly what happened. I started thinking about how crazy it was that anyone could think of a manatee as good girlfriend material, and that led me to the loneliness and longing of those men who could think a thing like that, and that led me—well, to myself. I don’t think of myself as a particularly confessional poet—I actually am kind of shy—but there it was. There I was.

And why this poem took me there,  I don’t know, and I don’t really want to find out. Just glad that sometimes I arrive someplace. And that I experience some thrills along the way.

Music, Food, Booze, Tattoos, Kittens, etc.

Listening: The best thing I’ve listened to recently is not a piece of music but a podcast: S-Town. If you’ve listened to it, you know why. And if you haven’t, what are you waiting for? Among other things, it is a radical act of empathy and a genuine work of art. I can’t stop thinking about it, and I don’t want to.

Eating: I’ve been living in the UK for ten years, first in Edinburgh, now in Bristol. (Nothing I planned—which is the way I seem to do things). Bristol’s a good place for a greedy person like me. You can get an ace cup of coffee at the Small Street Cafe and a superior loaf of sourdough at Hart’s Bakery. Plus, it has Chinese, Indian, Afro-Carribbean, Middle Eastern, and Polish groceries where I shop for spices and fruits and vegetables.

But there are some foods I miss, and every year, when I go back to New York, I stuff my face with them. Like real Jewish sour pickles. And a tart Winesap apple, bought at a farmer’s market. Its perfume. And a BLT on rye toast made with crispy bacon. And a slice of pizza bought at a pizzeria for a couple of bucks. Sit down at the formica table, soak up the extra oil with a paper napkin, sprinkle on some hot pepper…

I know you can buy pizza in Britain, but honestly? It’s not the same.

Purring: I used to have a cat named Frank, named after Frank Sinatra because he was slinky and sophisticated looking and liked to croon. When I moved from New York, I brought him with me, which was insanely expensive but the only thing to do. He died a few years ago, aged eighteen, and we brought his ashes back and buried them in a friend’s backyard in Brooklyn. I don’t have any pets now, but I do like animals. Looking at them. Thinking about them. Knowing they will never express an infuriating political opinion…

 

Willow Springs issue 79 cover shows photo of a pink dress against a concrete background.

“Manatees” by Elizabeth Gold

Found in Willow Springs 87 Back to Author Profile Maybe those sailors who mistook them for mermaids liked their women with a little meat on them, gray green skin patchy with … Read more

Read More

Issue 62: Elizabeth Austen

elizabeth-200x300

About Elizabeth Austen

Elizabeth Austen lives in Seattle and is the literary producer for KUOW, 94.9, public radio. Her audio CD, skin prayers, is available at elizabethausten.org. “What We Would Forget” was prompted by Ellen Lauren’s performance in the SITI Company’s production of Room.

 

elizabethausten.wordpress.com

A Profile of the Author

Three Poems by Elizabeth Austen

Found in Willow Springs 62 Back to Author Profile Her, at Two   Sometimes a bone at the tender back of the throat requires a wracking, indelicate cough to survive it. … Read more

Read More

Issue 67: Adrian C. Louis

adrian-300x225

About Adrian C. Louis

A half-breed Indian, Adrian C. Louis was born and raised in northern Nevada and is an enrolled member of the Lovelock Paiute Tribe. From 1984-97, Louis taught at Oglala Lakota College on the Pine Ridge Reservation of South Dakota. He is currently Professor of English at Minnesota State University in Marshall. He has written ten books of poems and two works of fiction. Louis has won various awards including two Pushcart Prizes and fellowships from the Bush Foundation, the National Endowment for the Arts, and the Lila Wallace-Reader’s Digest Foundation.

A Profile of the Author

Notes

“Ghost Road” is simply a brief meditation on the grief that I was swimming in after my wife’s death. “Sunset at the Indian Cemetery” is self-explanatory up to a point and then intentionally muddles itself in irony. On one level it is an actual accounting of a visit to my wife’s grave. It also touches on loss of Native culture and land. Stylistically, these two poems seem typical of the stuff that I write.

Notes on Reading

In the past five years I have not read much that is new. I think this has something to do with aging. When I do read, I go back to books, especially poetry, that interested me when my life juices  were flowing stronger. I read the collected T. S. Elliot, Life Studies by Lowell, Yeats, Neruda, even Stephen Crane. I read a lot of Native literature again and again and seem to keep returning to Silko, Ortiz, and Jim Northrup. Sometimes I like to open old books more for the smell than the words.

Two Poems by Adrian C. Louis

Found in Willow Springs 67 Back to Author Profile Ghost Road   Somewhere nowhere  & her  not  here & nothing but a weird & weary recitation of ever changing  songs to … Read more

Read More

Issue 69: Kathlene Postma

postma-213x300

About Kathlene Postma

Kathlene Postma is currently finishing a novel set in both China and the US. Her work has appeared, or is forthcoming, in Hawaii Review, Los Angeles Review, Passages North, Natural Bridge, Rattle, Event, Green Mountains Review, Red Rock Review, and other magazines. She currently edits Silk Road Review and directs the Creative Writing program at Pacific University in Oregon.

A Profile of the Author

Notes on "He Was a Hell of a Cat"

Last spring my dad was dying of lung cancer. Every morning I wrote a poem as a way to cope or at the least try to come to terms with what was happening to him and our family as we prepared to lose him. My husband and I had this spectacular, insane cat when we were first married, a partly feral creature my dad referred to as “a hell of a cat,” or more accurately as a “helluva cat.” As I wrote the poem, I could hear my dad’s voice, his open, passionate awe at the good things in life—a big fish, a crazy cat, a good song. In the course of treating his cancer, a surgeon had to remove part of his vocal cords, and while I was grateful the procedure prolonged my father’s life it was devastating to realize his voice as I knew it was gone. He loved sandhill cranes, which flock in numbers to the fields behind my folks’ place in Michigan’s Upper Peninsula. My reference to the wildness in their throats is my kiss to my dad. My husband, Scot, and I have been married twenty years, and during that time we’ve gained a mutual respect for the different ways we’ve mustered courage to face what shakes our world. We did have to put that cat down when he began to suffer. That last stanza is my shaped memory of how we managed it together. My father had no such simple, fast relief when his time came, but the hands of his people were on him as he passed.
When I write poems, I go to a different place than when I write fiction or nonfiction. Poetry is as close to prayer as I can manage. I know it’s a good poem when I feel myself lifted out of my chair as I write. I need to be up in the air meeting the image or voice chest to chest, so to speak. My pen races to hold me up there. I guess I want to believe at those moments there is a spirit that gathers us up, but beyond the power of the words and the voice rushing through in my head I can’t be certain.

Notes on Reading

I was an English major, so my reading was accelerated and shaped in idiosyncratic ways by professors who had their own preferences. For instance, I read all of Milton’s Paradise Lost when I was twenty years old, and that did some strange things to my head. In general, though, I have a ping pong approach to reading. If someone tells me a book is good or does something interesting or important, I’ll try it. My students are in particular fans of science fiction and fantasy, and they will talk my ears off on why I should read a book or a series of books they love. What’s become crucial to me are books that are taking risks, either in how far the language is being pushed or in what the writer is revealing about herself or himself. While writers are solitary in their writing, they often seem to speak to each other through their art. Through a coded language of encouragement and honesty, we tell each other to go the distance, to push on through. I’m increasingly drawn to writers who demonstrate true compassion not only in what they write but the way in which they create community and possibilities for other writers.
Here are a few books I’ve read or reread in the last year that have influenced me as a writer: Richard Russo’s Empire Falls, Louise Erdrich’s Love Medicine, Paulo Bacigalupi’s The Windup Girl, Dorianne Laux’ Facts About the Moon, Bonnie Jo Campbell’s Once Upon a River, Ann Hood’s Comfort, A.S. Byatt’s The Children’s Book, Neil Gaiman’s Coraline, Virginia Woolf’s Mrs. Dalloway, and Gehta Mehta’s A River Sutra.

“He Was a Hell of a Cat” by Kathlene Postma

Found in Willow Springs 69 Back to Author Profile He Was a Hell of a Cat   It was a hell of a fish throaty with a mouth wide as a … Read more

Read More

Issue 63: Dag Straumsvåg

dag

About Dag Straumsvåg

Dag Straumsvåg is the author of: Eg er Simen Gut (Aschehoug, Norway) A Bumpy Ride to the Slaughterhouse (Red Dragonfly Press, USA)
Louis Jenkins: Fisk på tørt land (Pir forlag, Norway) Transl. by Dag T. Straumsvåg
Robert Hedin: Hus ved polarsirkelen (Pir forlag, Norway) Transl. by Dag T. Straumsvåg

Currently, he is working on a new book of prose poems, which will be published in Norway in 2009 or 2010.

A Profile of the Author

Notes on "June"

“June” was written quite spontaneously, I didn’t know where I was going when I started out, and I am not sure where I ended up when it was finished. Being spontaneous isn’t enough, though. After writing the first draft, I put the poem away for a while to cool off. Then I start revising it. I spend a lot of time revising, and for the most part, I believe the poem benefits from it. There are always things you can change or cut. The first draft of “June” was much longer than the final version. If memory serves me right, the line that made me start writing it was one of the lines that was cut in the end.

Notes on Reading

I like Joseph Cornell’s Shadow Boxes, and they have been a source of inspiration for poems like “June.” Picking up objects, bits of conversations overheard on the bus, personal experiences, anything really, and putting them together in a box in the hope that they will become alive and start to interact, creating something new. It hardly ever happens, of course, but on the few occasions I have felt something stir to life in “the box,” it has felt like nothing else. If there has been a major change in my writing, it occurred when I discovered the prose poem. It opened a new world to me, both as a reader and a writer. I have always been fascinated by the little absurdities of everyday life, and the prose poem seems to be the perfect place for it. Minnesota prose poet Louis Jenkins has written great poems about growing old, several of them can be found in his book North of the Cities. He is also one of the funniest poets in America. And I love Crawling Out the Window, a collection of prose poems by Tom Hennen, another Minnesota poet. There is something of the ancient Chinese poets in him, of Clare and Thoreau, although he is very much a contemporary poet. Today I Wrote Nothing by Russian absurdist Daniil Kharms is a great collection of poems and prose. Kharms was a true original, one of a kind. He will take you to places you have never visited before.
I always go back to the Scandinavian poets Olav H. Hauge and Tomas Tranströmer. If not for them, I wouldn’t have become interested in poetry at all, and when rereading their respective Collected Poems, they probably inspire and amaze me even more now than when I first read them. Their writing is very different from my own; Hauge is the master of the short, economic poem, Tranströmer is the master of the metaphor. I read a lot, also during periods of writing, which probably isn’t such a good idea. Things tend to get mixed up, and it all becomes a mess. I am not striving to write a particular book, I think. Any book will do, so long as I haven’t written it before.

Two Robert Hedin Poems Translated by Dag Straumsvåg

Found in Willow Springs 63 Back to Author Profile June They stand before the priest and will never be happier or any more heroic than they are at this moment. The … Read more

Read More

Issue 69: Diane Lefer

Diane-Lefer-photo-250x300

About Diane Lefer

Diane Lefer is an author, playwright, advocacy journalist, and activist whose most recent short story collection, California Transit, was awarded the Mary McCarthy Prize and published by Sarabande Books. With Colombian exile Hector Aristizábal she is co-author of the nonfiction book, The Blessing Next to the Wound (Lantern Books, 2010) while their theatrical collaboration, Nightwind, has toured the world, including for human rights organizations in Colombia and Afghanistan, as part of the global movement to end the practice of torture. A recipient of fellowships from the National Endowment for the Arts, New York Foundation for the Arts, and City of Los Angeles Department of Cultural Affairs, Diane taught for 23 years in the MFA in Writing Program at Vermont College of Fine Arts. She has been a guest artist at colleges, writing conferences, and festivals and has led arts-based workshops for young people in foster care as well as those caught up in the juvenile in/justice system. In 2011, she offered Spanish-language workshops at the International Theatre Festival for Peace in Barrancabermeja, Colombia and will do so in February 2012 in Cochabamba, Bolivia for Educar es Fiesta, a nonprofit that works with families in crisis, including children who live in the streets. On her return she hopes to finish the first draft of a novel-in-progress and plunge into publicity for Nobody Wakes Up Pretty, her short crime novel which Rainstorm Press will publish at the end of May.

A Profile of the Author

Notes on "Sin-Tra-La!"

After “Sin-Tra-La!” was accepted, Laura Ender at WS asked specific questions about the legalities of shipping bodies. I love it that she raised issues of factual accuracy. When I have to make my fiction conform to reality, it almost always opens up new possibilities for revision and acts as a spur to my imagination. But the origin of the story goes back decades, to when I had a clerical job with the airlines in order to get travel benefits—free flights. I was briefly in Portugal and spent only a couple of hours in beautiful Sintra. In those days, my idea of a great weekend was to take the shuttle bus to JFK after work on Friday and fly all night to Rio de Janeiro, then fly back to NY Sunday night and make it to the office by 8:30 AM. One day in 1972, on the cable-car traveling up Pão de Açúcar I sat directly across from a row of somber men dressed in black. They never smiled. They seemed unmoved by the views of Ipanema, Corcovado, Guanabara Bay. It turned out they were members of a delegation from Portugal tasked with delivering a special gift to Brazil: the exhumed body of Emperor Pedro I, dead since 1834. I was haunted by these men and their mission. I knew this would work its way into a story someday but I didn’t know how. So why now? And why Santa Monica? Months ago I would have said all I know is that a writer who lives long enough gets to use everything. But the question about the origin of the story and how it evolved made me think harder.
Here in Los Angeles I was spending a lot of time with young people and with families who’d survived or had perpetrated violence or had to mourn the violent death of people they loved. And there were the sidewalk memorials, the car washes to raise money for funeral expenses, and all the emotions that come up at these times. Maybe it was all percolating in the back of my head, the different ways of mourning and the rituals and behaviors we fall back on to cope with grief and to find the words and actions we offer the grieving.

Notes on Reading

As a freshman in college, El Señor Presidente came into my hands, a novel by the Guatemalan Nobel Laureate Miguel Angel Asturias. My Spanish was rudimentary, but the poetry of his language and the sociopolitical power of the book hit me so hard, I became intent on learning his language. His novel also opened up my curiosity about Latin America. Soon I was reading all the authors of the Boom. At the time, I felt oppressed by the so-called rules young fiction writers were supposed to abide by in the U.S. You can’t switch point of view. (Tell that to Carlos Fuentes or Juan Rulfo.) Show, don’t tell. (Good thing García Márquez didn’t hear that. Or if he did, he ignored it along with the point-of-view rule later when he was writing Autumn of the Patriarch.) As I read, I was also learning about U.S. intervention in those countries and of the ongoing struggles there for social justice. I dropped out of school and ran away to Mexico. My first published stories were set there and my ongoing connections with Latin America tend to combine activism with art. I guess you wouldn’t know that from “Sin-Tra-La!” which I set in California instead of Brazil!

“Sin-Tra-La!” by Diane Lefer

Found in Willow Springs 69 Back to Author Profile My FATHER HAD BEEN DEAD going on four years when his widow phoned from Portugal. “I’m sure you don’t want to talk … Read more

Read More

Issue 85: Michael McGriff

McGriff-Jackson-3 edit

About Michael McGriff

Michael McGriff is the author of several books, most recently the poetry collections Early Hour (Copper Canyon Press, 2017) and Black Postcards (Willow Springs Books, 2017). A new edition of his co-authored story collection (with J.M. Tyree), Our Secret Life in the Movies, has just been released from Deep Vellum. His work has appeared in The New York Times, Poetry London, The Believer, American Poetry Review, and on PBS NewsHour. He teaches creative writing at the University of Idaho, and his work can be explored online here [https://www.npr.org/2014/11/02/360859192/our-secret-life-watching-the-quirky-criterion-classics] and here [michaelmcgriff.com].

Author photo credit: Marcus Jackson

A Profile of the Author

Notes on “That the Deer Tick Is the Pilot Light of the Universe” and “4 AM”

I think of “4 A.M.” as I do much of my work—it’s a kind of lovechild between Yannis Ritsos, Tomas Tranströmer, and Frank Stanford. In that power trio I continue to find a model for how to write about the intersection of solitude, inwardness, and a kind of metaphysical landscape. Description and image-making are what electrify poetry for me, especially when those elements become proxies for the inner life of the writer, no matter how opaque or obvious such a life may be. “That the Deer Tick Is the Pilot Light of the Universe” is dedicated to my friend, the unofficial arts mayor of Marfa, TX, Tim Johnson. This isn’t a private poem, but its quick associations and leaping motions are meant to reflect what I admire in Tim’s imagination and artmaking. All my poems carry the DNA of other artists; those who inspire me the most are friends who defiantly live and breathe art and human subjectivity in a world that increasingly values Internet fame and group-think.

 

Music, Food, Booze, Tattoos, Kittens, etc.

Records? Come over some time and we’ll slide the KEFs out from the wall, warm up the tubes, and listen to all the new pressings from the Neil Young Archives.

“That the Deer Tick is The Pilot Light of the Universe” and “4 AM” by Michael McGriff

Found in Willow Springs 85 Back to Author Profile “THAT THE DEER TICK IS THE PILOT LIGHT OF THE UNIVERSE” for Tim Johnson   Or let me be reborn as that … Read more

Read More

Issue 81: J. Stilwell Powers

JpowersPhoto

About J. Stilwell Powers

J. STILLWELL POWERS was born and raised in Western Massachusetts. A graduate of Greenfield Community College, he went on to earn his B.A. in English from Amherst College, and his MFA in fiction from the University of Oregon. His story “Salvage” won the 2017 Dogwood Prize in Fiction, and appeared in Dogwood 16. He lives with his wife and their two black cats in Eugene, Oregon.

A Profile of the Author

Notes on “Saturday Night Special”

I started writing “Saturday Night Special” after the loss of a childhood friend to a heroin overdose. At the time, I was still working toward my MFA, living a pretty cushy life in Oregon—teaching, writing, reading, and taking lots of naps. His passing brought me back to a time and place in my life that was less pleasant, to rural New England, where I was born and raised, and where I struggled with my own addiction. I’ve written a lot of terrible stories about addiction. As I’ve grown as a writer, I’ve stopped writing fiction that approaches the subject directly, primarily because I find a consciousness consumed by the desire to blot itself out rather limiting. So with this story, I felt the need to write toward the subject, but knew from experience the pitfalls of taking it up directly. I found an angle that worked in Preston’s consciousness, which placed addiction in the periphery and brought other (perhaps more interesting) subjects to the forefront.

One danger I’ve found in writing stories about kids (and dogs) is slipping into sentimentality. I overwrote the first drafts of this story, spending too much time in Preston’s head as he tried to make sense of his circumstances. This was helpful in getting to the heart of the story, but as I looked back at these moments in revision, they felt cheap. Beyond this, I’m not sure kids Preston’s age can actually make sense of the world, especially a world like the one he comes from, which is a piece of what the story is driving at. I spent a great deal of time in revision asking myself if the emotion I was attempting to conjure was earned. I found a similar danger in the use of irony with regard to his perspective. There is so much room to see around a child’s consciousness, which is great fun to write, but can also feel like the character is being mocked. Though kids might be unable to make clear sense of the world, I suspect they know a lot more than we give them credit for. Finding the right balance between what Preston knows, what he thinks he knows but doesn’t, and what he doesn’t know took lots of fine-tuning.

Music, Food, Booze, Tattoos, Kittens, etc.

I haven’t had any booze or gotten a tattoo in a quite a while. My friend’s mom gave me my first tattoo. I was sixteen and paid her $25 to get my initials forever engraved on my forearm. I’m not sure why this seemed like a good idea, though I’m pretty sure there was booze involved. I’ve gotten a few tattoos since then. Some of them I like more than others, but the one I still love as much as the day I got it is a portrait of the fox from the cover of Breece D’J Pancake’s collected stories. In terms of music, I remember listening to John Prine, Sun Kil Moon, and The Felice Brothers around the time I wrote this story. The Rolling Stones are an institution. Recently, my wife has been on a serious kick with the Who, so I’ve been with her in that. She’s also has a deep love of Selena from her childhood in Texas, so I know all of the words to “Como la Flor”, even though I never meant to. About a year ago, we got two black cats. Luna and Lorca. I always thought myself a dog person, but I’ve grown quite fond of them. It’s easy to win a dog’s love. Cats are complex; they make you work for their affection. I don’t understand them, and my constant failure to win their hearts keeps me humble.

 

Issue 81 Cover shows Chris Bovey print of Spokane's famous garbage goat in teal and yellow with Willow Springs in decorative font.

“Saturday Night Special” by J. Stilwell Powers

Found in Willow Springs 81 Back to Author Profile PRESTON DASHED THROUGH THE GRASS toward the barn, which stood paper-gray in the fading light, the color of a hornet’s nest. Barking … Read more

Read More

Issue 10: Faiz Ahmed Faiz

FaizFaiz_NewBioImage

About Faiz Ahmed Faiz

Faiz Ahmed Faiz was born at Sialkot in 1910. Educated at Government College in Lahore and at Punjab University Oriental College, he began his career as a lecturer but gave this up to work with illiterate people, teaching them to read. After the Second World War he worked as a journalist and was editor of The Pakistan Times for many years. He has many critical essays and poems published, and is considered the most significant poet in Urdu after Iqbal. He died in Lahore in 1984, shortly after receiving a nomination for the Nobel Prize.

Agha Shahid Ali was born in New Delhi on February 4, 1949. He grew up Muslim in Kashmir, and was later educated at the University of Kashmir, Srinagar, and University of Delhi. He earned a Ph.D. in English from Pennsylvania State University in 1984, and an M.F.A. from the University of Arizona in 1985.

Ali received fellowships from The Pennsylvania Council on the Arts, the Bread Loaf Writers’ Conference, the Ingram-Merrill Foundation, the New York Foundation for the Arts and the Guggenheim Foundation and was awarded a Pushcart Prize. He held teaching positions at the University of Delhi, Penn State, SUNY Binghamton, Princeton University, Hamilton College, Baruch College, University of Utah, and Warren Wilson College. Agha Shahid Ali died on December 8, 2001.

A Profile of the Author

6 Poems by Faiz Ahmed Faiz

Found in Willow Springs 10 Back to Author Profile #1   Victory is to return alive after death        in one’s palms         the lines of martyrdom I loiter in … Read more

Read More